Nokia 5800 Xpress Music: Tocar es sentir.

Publicado en Anuncios el 14 junio 2009 por ericlaqueche

Tus sentidos te alertan, te informan, te guían. Pero nada es comparable con el tacto, porque tocar es sentir y sentir es comunicarse.

Artículo: Nokia 5800 Xpress music.

Precio del Mercado: 265€.

Especificaciones: Cámara de fotos de 3,2  megapíxeles, incluye tarjeta de memoria de 8GB, pantalla táctil… ¡y mucho más!

San Sebastián, una ciudad pequeña pero GRANDE.

Publicado en Anuncios el 14 junio 2009 por ericlaqueche

Si buscas relax, si buscas playas con sol…¡¡Ven a San Sebastián!! San Sebastián, también llamada SanSe es el lugar ideal para pasar unas vacaciones excepcionales. Una ciudad tan grande en cultura, en gente… en todo y tan pequeña… Sus tres playas, tan preciosas, tan buenas predominan en la ciudad y para la noche, discotecas, bares… ¡¡Vamos que esta es la ciudad de tus sueños!! No dudes más y llama al 943-45-24-18 y tendrás las vacaciones de tu vida por un precio tirado.

¡¡¡SanSe te está esperando!!!

Nokia 5800 Xpress music precintado (Costes de Envío: GRATÍS)

Publicado en Anuncios el 14 junio 2009 por ericlaqueche

El otro día, al abrir una cuenta en la Kutxa me regalaron un Nokia 5800 Xpressmusic. Pero mi móvil me basta por lo que vendo este, ¡¡por apenas 149,95€!! Aquí tenéis un par de características del móvil: Cámara de fotos: 3.2 Megapíxeles. Viene con funda. 3,5G Tiene bluetoth y wi-fi. Precio del mercado: 265€. Entonces, si quieres tener este movilazo por apenas 149,95€ mandame un mensaje a ericls@yahoo.com.

Comentario de Texto:

Publicado en Obras Literarias el 7 junio 2009 por ericlaqueche

Poema nº20 de Pablo Neruda:

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.

Escribir, por ejemplo: “La noche está estrellada,
y tiritan, azules, los astros, a los lejos”

El viento de la noche gira en el cielo y canta.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.

En las noches como esta la tuve entre mis brazos.
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.

Ella me quiso, a veces yo también la quería.
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.

Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella.
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.

Que importa que mi amor no pudiera guardarla.
La noche está estrellada y ella no está conmigo.

Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.
Mi alma no se contenta con haberla perdido.

Como para acercarla mi mirada la busca.
Mi corazón la busca y ella no está conmigo.

La misma noche que hace blanquear los mismos árboles,
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.

Ya no la quiero, es cierto, pero cuanto la quise.
Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.

De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.

Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.
Es tan corto el amor y tan largo el olvido.

Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos,
mi alma no se contenta con haberla perdido.

Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,
y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.

Antes de empezar a redactar un medianamente buen comentario de texto, es necesario obtener información sobre su autor y sobre la época en la que se escribió para poder ver las influencias sociales que había en esos tiempos además de las caracterísitcas del mismo autor.

Las caracterísiticas fundamentales de esta época las podemos encontrar un poco más abajo en esta página de wordpress en el documento ppt, es decir en la presentación powerpoint que está colgada en este blog.

En lo referente a Pablo Neruda, el autor de dichos poemas, aquí vienen unos datos interesantes e importantes a la hora de redactar el comentario de texto sobre el poema nº20 de Pablo Neruda.

Según la enciclopedia libre Wikipedia (he quitado datos irrelevantes):

Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto (Parral, 12 de julio de 1904 – Santiago de Chile, 23 de septiembre de 1973) conocido por el seudónimo y, más tarde, el nombre legal de Pablo Neruda, fue un poeta chileno, considerado uno de los mayores y más influyentes de su siglo, siendo llamado por el novelista Gabriel García Márquez “el más grande poeta del siglo XX en cualquier idioma“. También fue un destacado activista político, siendo Senador de la República, integrante del Comité Central del Partido Comunista y candidato a la Presidencia. Entre sus múltiples reconocimientos destacan el Premio Nobel de Literatura en 1971 y un Doctorado Honoris Causa por la Universidad de Oxford. En palabras del crítico Harold Bloom ningún poeta del hemisferio occidental de nuestro siglo admite comparación con él.

Los dos puntos resaltados en negrita son los más importantes desde mi punto de vista sin contar su cambio de nombre (que cosa más rara). Aun así a este mero hecho apenas le daré importancia y me concentraré en los dos echos a continuación: […] según el… EL MÁS GRANDE POETA DEL SIGLO XX EN CUALQUIER IDIOMA[…] y por otra parte […] ACTIVISTA POLÍTICO][…]. El novelista Gabriel García Márquez afirma con certeza que es el mejor poeta en cualquier idioma, y si lo dice tiene razones. Además, Pablo Neruda participaba en política lo que afectó de una manera o de otra su manera de escribir. Ahora que hemos visto características de su autor pasemos a analizar su texto:

Ya, simplemente con leer las primeras líneas está claro que Pablo Neruda expresa dolor que siente probablemente por la muerte de alguien querido, como podía ser su mujer o algún familiar. Si se prosigue la lectura se nota que ofrece los recuerdos más emotivos y muestra el vacío u la soledad que ha sufrido tras la pérdida de esa persona tan querida. Poco a poco nos hace sospechar que la persona que ha desaparecido ha sido su mujer.

Pero por encima de todo, hay algunos versos que chocan, quiero decir, impactan más que el resto. Por ejemplo nos dice: “Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos”. Esta frase es extremadamente dura ya que reconoce una de las verdades de la época. Me explicaré algo mejor que creo que lo he dejado colgando: Hoy en día una pérdida familiar se lamenta muchísimo, pero este lamento dura relativamente no mucho, quiero decir: que se quiera o no, la tecnología, el estrés del trabajo y muchos más factores sirven de droga amnésica y se olvida mucho antes que en la época. Antes no había por ejemplo ordenadores y así entonces se pasaba muchísimo tiempo entre amigos o en familia, y la desaparición de un individuo se lamentaba muchísimo y se notaba mucho.
Además he visto otro verso, mucho más crudo, más frío y a la vez espantoso. Pablo Neruda escribe: “Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero”. Esta frase hace sentir tantas emociones indescriptibles a la vez… es una frase muy bien elegida para mostrar el lamento y tristeza que llena el corazón del poeta. Es difícil de decir los sentimientos exactos que tiene, pero quiere decir que intenta no quererla pero no puede. Por otra parte dice que ya no la quiere, no puede quererla puesto que está muerta, pero aun así la quiere. Esto muestra la estrecha relación que existía entre mujer y marido y lo mucho que este último lo lamentaba.

La última frase que mucho me ha impactado es esta: “Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido”. Esta frase es… (Expresado de manera muy informal una especia de Buah!).  Es tan cierta y tan injusta esta frase, que siendo vivida hace llorar. El amor, no como hoy en día se conoce, el verdadero amor es ese en el que las horas, los días los años vuelan y en el que la muerte de uno de los individuos de la pareja ralentiza el tiempo y lo hace infinito. Por decirlo resumido, el tiempo vuela y la muerte lo frena.

Para concluir este comentario de texto decir que se ve bien el estilo formal influenciado por la política. Además me he fijado un instante en el título de la obra entera que se llama: Veinte poemas de amor y una canción desesperada. Quisiera reflejar la parte de la canción desesperada que a mi ver, dice que canta desesperadamente buscando a su mujer la oyente que no encuentra (8)

Literatura hispanoamericana (Presentación)

Publicado en Obras Literarias el 4 junio 2009 por ericlaqueche

Literatura Hispanoamericana

Con los 5 sentidos (-)

Publicado en Viaje a Toledo el 4 junio 2009 por ericlaqueche

El pasado domingo 15 de marzo, fuimos a Toledo para realizar un viaje académico cuyo fin era empaparse en la riqueza cultural de Toledo y de sus alrededores. El viaje finalizó el miércoles 18 de marzo.

Esta foto la saqué en las Tablas de Daimiel, un parque natural bastante pequeño. Está claro que si es parque natural no es por sus dimensiones si no por su encanto y riqueza en términos de fauna y flora. Es increíble ver una superficie tan pequeña y ala vez tan grande cubierta por medio metro de agua en todas partes y con tantos animales y plantas. Sinceramente, es un paisaje agradable par ala vista, y creo que es necesario preservarlo para futuras generaciones, que al ritmo que vamos no les dejaremos ni el propio planeta.

Este es el corral de comedias de Almagro. Este corral y el corral de Alcalá de Henares son los únicos del tipo en España. Lo primero que choca al entrar a éste es su buen estado, esta muy bien preservado y el color, la madera… Buah! Da una buena impresión de cómo era antes. Aquí tuvimos la ocasión de ver la obra entre bobos anda el juego cuya valoración crítica se puede leer en este blog.

Toledo no nos defraudó y en Toledo pudimos ver la magia o incluso más magia de lo que nos esperábamos. Es una ciudad con mucho encanto seguramente por la mezcla de culturas. Yo creo que Toledo cogió lo bueno de cada cultura para poder juntarse y crear una mezcla casi perfecta puesto que nada es perfecto. Desgraciadamente solo estuvimos ahí una tarde. Aun así, lo poco que vimos gusto en general, al menos más que el resto de actividades.

Esta foto es de la catedral de Toledo, su monumento más importante no diría puesto que el alcázar de Toledo también tiene su importancia.

Los molinos… ¡Ay! Debo decir que los molinos me “defraudaron”. Yo creía ver como decía Cervantes verdaderos gigantes, pero al fin y al cabo no eran tan grandes como Miguel de Cervantes los describía. Aun así, estuvo bien estar al pie de esos molinos ahora históricos, aunque desde mi punto de vista esas visitas “sobraron” puesto que sinceramente ni a mi ni a mucha gente nos apetecía saber como funciona un molino.

El toboso… antes de nada decir que el hotel de el toboso nos “marcó” desgraciadamente no por su buena calidad si no por su mala calidad. Aun así el fin del viaje no era criticar a los hoteles si no conocer la cultura. Entonces la noche que pasamos ahí estuvimos en la calle… Sinceramente para mi la peor excursión de todas, no se si por el frío, el cansancio… La cosa es que no me gustó nada.

Despúes de esta noche, cogimos el vus, y como se dice: ¡De vuelta a casa! Después de unas largas horas de bus, todos pudimos volver a estar de nuevo, en nuestras propias casas.

Entre bobos… Anda el juego.

Publicado en Viaje a Toledo el 1 abril 2009 por ericlaqueche

Entre bobos anda el juego es una obra de teatro original de Francisco de Rojas Zorrilla. Fue escrita y representada en el siglo XVII en los alrededores de 1645. Nosotros, los alumnos de 4 de la ESO, vimos esta obra de teatro en el teatro de Almagro el martes 16 de marzo.

El propósito de este escrito es hacer una valoración crítica sobre esta obra que vimos, es decir, hacer una reflexión y opinar sobre esta obra de teatro, además de hacer una sugerencia de cómo mejorar este viaje y la visita al corral de comedias de Almagro.

El título de la obra, Entre bobos anda el juego, me parece poco acertado. Francisco de Rojas Zorrilla, puso ese título a la obra, ya que en tres o cuatro ocasiones, uno de los personajes se pone en el centro de la escena cerca del público y dice: “Entre bobos… anda el juego”. En lo que refiere al tema, es un tema anticuado y poco adecuado para nosotros, me refiero a la gente de nuestra edad. Esta obra, seguramente hizo furor en su época, pero me parece, que esta obra es como Don Quijote; está fuera de su época.

Había en total siete personajes:

Doña Isabel de Peralta: Es la protagonista de la obra junto a Don Pedro. Ella, está enamorada de Don Pedro, pero, su hermano Don Luis, le “vende” y promete a Don Lucas.

Don Lucas: Es el prometido de Doña Isabel. Es un viejo noble arrogante. Es él quien repite unas tres veces la frase: “Entre bobos… (Pega dos veces con el bastón al suelo) anda el juego.

Cabellera: Es el ayudante y mensajero de Don Pedro. Caballera representa al gracioso de la obra.

Don Pedro: Es el protagonista de la obra junto a Doña Isabel. Representa al hombre ideal de la época; un hombre fuerte, guapo y un romántico.

Don Antonio: Es un noble rico que se une a la “fiesta” porque también se enamora de Doña Isabel. Doña Alfonsa: Es la hermana de Don Lucas. Ella está enamorada de Don Lucas, por lo que hace el amor entre Don Isabel y Don Pedro es casi imposible.

Andrea: Es la criada de Doña Isabel, que le comprende y le apoya desde un punto de vista moral.

Don Luis: Es el hermano de Doña Isabel, a quien lo único que le interesan son los intereses y el dinero.

Al entrar al teatro, me quedé bastante sorprendido por el buen estado que tenía el teatro. Nos colocamos todos en las sillas de madera colocadas en el patio justo en frente del escenario. El teatro comenzó con total serenidad, y el tiempo empezó a transcurrir, y seguía… ¡se me hizo interminable! Puedo decir, que se me hizo eterno y además no me gustó nada de nada. Era como un teatro para niños, o al menos me dio esa impresión. Los “chistes”, por llamarlo de alguna manera, que hacían eran bastante ridículos. Parecía un capítulo de los Teletubies que veíamos de pequeño en el colegio.

La interpretación de los actores en cambio, me pareció bastante buena, en concreto, me pareció que el actor de Cabellera lo hacía muy bien. Como he dicho antes, Cabellera era el gracioso de la obra, y aunque no me hiciese gracia, debo admitir que el actor jugaba muy bien su papel y contaba bien los “chistes” y hacía un rol bastante bueno como gracioso.

El resto de actores, tampoco lo hacían mal, pero sin duda alguna me parece que la actriz que interpretaba a Doña Alfonsa era totalmente ridícula. Doña Alfonsa, representaba a la hermana del “malo” por decirlo de alguna manera, y era una mujer atontada. Solo que la actriz, lo exageraba muchísimo: andaba como una rata, y debo decir que esto era bastante patético, decía cosas incoherentes que aunque era su papel, queda muy mal.

Repito, el resto de los actores jugaron bastante bien su papel y algo que debo decir que me gustó fue la voz de la actriz que interpretaba a Doña Isabel: Era una voz dulce y apetecible de escuchar. Aparte de este detalle mínimo y la buena interpretación, no encuentro ningún otro punto positivo a la obra.

Mi sugerencia para los posteriores años sería ir al corral de comedías y visitarlo en una visita guiada o simplemente visitarlo con los profesores de turno ya que viendo esta obra perdimos hora y media, casi dos horas, que podríamos haber dedicado a hacer otra cosa más instructiva. El fin de ver esta obra era mentalizarse y ponerse en situación de cómo se representaban las obras en el pasado, pero, personalmente, más que enterarme de cómo era el teatro de la época, me aburrí muchísimo.

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.